-
1 proceso de trabajo
-
2 proceso de trabajo
сущ.экон. процесс труда -
3 en el proceso del trabajo
сущ.общ. в процессе работыИспанско-русский универсальный словарь > en el proceso del trabajo
-
4 proceso
m1) развитие; процесс•- proceso acumulativorecuperarse en el proceso de amortización — окупаться в процессе амортизации [по мере амортизации]
- proceso administrativo
- proceso de adopción en la producción
- proceso de cobro
- proceso completo
- proceso contable
- proceso de contabilidad
- proceso continuo de producción
- proceso de cooperación
- proceso en curso
- proceso de decisión
- proceso deflacionario
- proceso de depauperación
- proceso del desarrollo económico
- proceso económico
- proceso de fabricación
- proceso inflacionario
- proceso inflacionista
- proceso de integración
- proceso inversionista
- proceso de inversión
- proceso de marketing
- proceso de monopolización
- proceso planificador
- proceso de planificación
- proceso presupuestario
- proceso de producción
- proceso productivo
- proceso productivo de complejidad tecnológica
- proceso productivo continuo
- proceso de reproducción
- proceso tecnológico
- proceso de trabajo
- proceso de transferencia de tecnología
- proceso de valorización
- proceso de valorización del capital
- proceso de venta -
5 процесс
м.1) ( ход развития) proceso m, procedimiento mпроизво́дственный проце́сс — procedimiento de fabricaciónтехнологи́ческий проце́сс — proceso tecnológicoвоспали́тельный проце́сс — proceso inflamatorioпроце́сс в легких — proceso de tuberculosis pulmonarв проце́ссе рабо́ты — en el proceso del trabajoв проце́ссе игры́ — durante el juego2) юр. proceso m, vista de la causaуголо́вный проце́сс — juicio m, causa fвозбуди́ть проце́сс про́тив кого́-либо — incoar proceso (proceder) contra alguienпроигра́ть проце́сс — perder el pleito -
6 дело
с.быть за́нятым де́лом — estar ocupado (atareado)у него́ мно́го дел — tiene mucho trabajo( muchos quehaceres)приня́ться за де́ло — poner manos a la obraприводи́ть свои́ дела́ в поря́док — arreglar sus asuntosсде́лать до́брое де́ло — hacer una buena obra (un bien)вое́нное де́ло — arte militarго́рное де́ло — industria mineraгазе́тное де́ло — periodismo mизда́тельское де́ло — industria del libroстоля́рное де́ло — oficio de carpintero, carpintería fпра́вое де́ло — causa justaэ́то о́бщее де́ло — es una causa comúnэ́то де́ло всей его́ жи́зни — es la obra de toda su vidaде́ло че́сти — cuestión de honorде́ло ми́ра — causa de la paz5) (круг ве́дения) asunto m; competencia fэ́то де́ло прокуро́ра — es de competencia del fiscalэ́то мое де́ло — esto es asunto míoне мое де́ло, мне нет де́ла, мое де́ло сторона́ разг. — no es asunto mío, no me incumbeли́чное де́ло — asunto personalвмеша́ться в чужо́е де́ло — meterse en asunto ajenoзакры́ть де́ло — dar carpetazo al expedienteвозбуди́ть де́ло ( против кого-либо) — instruir( incoar) un proceso (contra)вести́ де́ло — dirigir un asuntoо́бщее де́ло — empresa comúnдохо́дное де́ло — una empresa ventajosaон воро́чает дела́ми — maneja grandes negocios8) канц. (папка, бумаги) expediente m (тж. юр.); legajo mли́чное де́ло — expediente mподши́ть к де́лу — adjuntar a la causaофо́рмить ли́чное де́ло — formar expediente a alguienкак дела́? — ¿cómo van los asuntos?, ¿cómo le va?, ¿qué tal?дела́ поправля́ются — las cosas mejoranположе́ние дел — situación de las cosasтеку́щие дела́ — asuntos de trámiteположе́ние дел — estado de las cosas11) (событие, происшествие) suceso m, hecho mзага́дочное де́ло — hecho misterioso, asunto enigmáticoде́ло бы́ло ле́том — la cosa ocurrió en veranoэ́то де́ло про́шлое — es un hecho pasado- то ли дело - иметь дело••де́ло вку́са — cuestión de gustosде́ло слу́чая — producto de la suerteги́блое де́ло разг. — asunto perdido, vano empeñoгла́вное де́ло вводн. сл. разг. — lo esencial, lo más importanteи он, гла́вное де́ло, хо́чет убеди́ть меня́ в э́том — y lo principal que quiere convencerme de estoде́ло чи́стое разг. — trigo limpioде́ло в шля́пе разг. — ≈ ya es nuestro, ya está en el bolsillo, ya está en casa (fam.); la cosa está en el boteна (са́мом) де́ле — de hecho, en verdad, en realidadв чем де́ло? разг. — ¿de qué se trata?, ¿qué pasa?, ¿qué hay?то и де́ло разг. — en todo momento, a cada instanteна де́ле — en realidad, de hechoв са́мом де́ле — en efectoпе́рвым де́лом разг. — en primer término, ante todoме́жду де́лом разг. — en los momentos perdidos, en los momentos libresде́ло за ва́ми — epende de Ud.бли́же к де́лу — ≈ hay que ceñirse al asunto, vaya al granoлезть не в свое де́ло разг. — meter las narices en asuntos ajenosупотреби́ть в де́ло — poner en uso, hacer servir, utilizar vtговори́ть де́ло разг. ( разумно) — hablar con razón, tener razónприходи́ть по де́лу — venir a tratar un asuntoприступи́ть к де́лу — poner manos a la obra, meterse en harina (fam.)э́то де́ло его́ рук — esto es obra suya (de él)все де́ло в э́том — todo está en estoэ́то друго́е де́ло — esto (eso) es otra cosaде́ло в том, что... — el hecho es que..., la cosa está (consiste) en que...к де́лу! — ¡al grano!за де́ло! разг. (поделом!) — ¡lo merece!, ¡está bien hecho (empleado)!дела́ иду́т бо́йко — las cosas marchan bien y de prisaде́ло идет о (+ предл. п.) — se trata deэ́то де́ло решенное — es una cuestión decidida (resuelta)ну и де́ло с концо́м! прост. — ¡sanseacabó!, ¡todo está dicho!, ¡el cuento se ha acabado!; y asunto terminado (despachado)быть уве́ренным в своем де́ле — tener fe en su causaэ́то осо́бое де́ло — es una cuestión especial (particular)зна́ющий свое де́ло — maestro en su oficioви́данное ли э́то де́ло? разг. — ¿se ha visto algo semejante?э́то де́ло! — ¡esto es un asunto serio!де́ло ма́стера бои́тся погов. — ≈ la buena mano del rocín hace caballo y la mano ruin del caballo hace rocín, realidades y no palabrasко́нчил де́ло - гуля́й сме́ло погов. — ≈ antes de que acabes, no te alabesде́лу - вре́мя, поте́хе - час посл. — hay que dar tiempo al negocio y ratos al ocioмое де́ло ма́ленькое; мое де́ло - сторона́ — ahí me las den todas; en ese asunto no tengo ni arte ni parteему́ ни до чего́ нет де́ла — no le importa nada; le importa todo un cominoза э́тим де́ло не ста́нет — por esto no va a quedarтвое де́ло! — ¡allá tu! -
7 duración
fпродолжительность, длительность- duración de la inversión
- duración de la jornada laboral
- duración de la jornada de trabajo
- duración media del proceso
- duración del proceso de producción -
8 mercado
m3) торговля; торговая сделка4) рынок, торговый зал•abonar el mercado — подготавливать [обеспечивать] рынок сбыта
entrar al mercado — появляться на рынке; выходить на рынок
establecerse en el mercado — укрепляться [утверждаться] на рынке
lanzar al mercado — пускать в продажу; проф. выбрасывать на рынок
libre mercado — см. mercado libre
limitar el mercado — ограничивать рынок [торговлю]
mantenerse en el mercado — удерживаться [удерживать свои позиции] на рынке
segmentar el mercado — делить [разделять] рынок
- mercado de accionesvía mercado — через рынок, при посредстве рынка
- mercado de aceptaciones bancarias
- mercado activo
- mercado actual
- mercado amplio
- mercado autónomo
- mercado bancario común
- mercado bancario internacional
- mercado bursátil
- mercado cambiario
- mercado cambiario dual
- mercado cambiario especulativo
- mercado cambiario negro
- mercado cambiario oficial
- mercado de cambios
- mercado de cambios al contado
- mercado de cambios controlado
- mercado de cambios forward
- mercado de cambios de futuro
- mercado a futuros
- mercado de cambios a plazo
- mercado de capitales
- mercado central
- mercado centralizado
- mercado clandestino
- mercado de comprador
- mercado de compradores
- mercado común
- mercado crediticio
- mercado crediticio interno
- mercado de créditos
- mercado débil
- mercado decentralizado
- mercado de demanda
- mercado de las deudas
- mercado de dinero
- mercado de dinero bancario
- mercado de divisas
- mercado doméstico
- mercado dual de cambios
- mercado de emisiones
- mercado de la empresa
- mercado estable
- mercado de eurobonos
- mercado de eurodivisas
- mercado de eurodólares
- mercado de europréstamos
- mercado de exportaciones
- mercado exterior
- mercado externo
- mercado extrabursátil
- mercado extrabursátil de acciones
- mercado financiero
- mercado financiero abierto
- mercado financiero cerrado
- mercado firme
- mercado de flete
- mercado de fletes
- mercado de fondos prestables
- mercado forward
- mercado fraccionario
- mercado de futuros
- mercado heterogéneo
- mercado hipotecario
- mercado homogéneo
- mercado horizontal
- mercado inestable
- mercado de ingeniería
- mercado inmobiliario
- mercado interbancario
- mercado interior
- mercado interior único
- mercado internacional
- mercado internacional de capitales
- mercado internacional de valores
- mercado interno
- mercado interno masivo
- mercado intervenido
- mercado laboral
- mercado libre
- mercado de libre competencia
- mercado de libre concurrencia
- mercado libre de divisas
- mercado local
- mercado de mano de obra
- mercado mayorista
- mercado menorista
- mercado monetario
- mercado monetario interno
- mercado mundial
- mercado mundial de créditos
- mercado mundial de transportación marítima
- mercado mundial de valores
- mercado nacional
- mercado nacional de seguro
- mercado de negociación
- mercado negro
- mercado negro de divisas
- mercado normal
- mercado de oferta
- mercado oficial
- mercado oficial de valores
- mercado de opciones
- mercado organizado
- mercado over the counter
- mercado de pagarés
- mercado paralelo
- mercado permanente
- mercado a plazo de divisas
- mercado potencial
- mercado potencial teórico
- mercado primario
- mercado primario de valores
- mercado en proceso de expansión
- mercado del producto
- mercado de productores
- mercado publicitario
- mercado público
- mercado real
- mercado de reaseguro
- mercado regional
- mercado regulado
- mercado de renta fija
- mercado rural
- mercado saturado
- mercado secundario
- mercado secundario de bonos
- mercado secundario de créditos
- mercado secundario de las deudas
- mercado secundario de pagarés
- mercado secundario de valores
- mercado de seguros
- mercado de servicios de información
- mercado del socio comercial
- mercado spot
- mercado subregional
- mercado de títulos
- mercado de trabajo
- mercado transparente
- mercado único
- mercado único europeo
- mercado único de trabajo
- mercado unificado
- mercado uniforme de la CEE
- mercado urbano
- mercado de valores
- mercado de vendedor
- mercado de vendedores
- mercado de venta
- mercado vertical -
9 привлечь
(1 ед. привлеку́) сов., вин. п.1) (притянуть к себе; побудить прийти, прибыть куда-либо) atraer (непр.) vt; incorporar vt ( включить)2) ( сделать участником) atraer (непр.) vt, hacer participar (en); reclutar vt ( завербовать)привле́чь к рабо́те — hacer participar en el trabajoпривле́чь к уча́стию в чем-либо — atraer para participar (a la participación) en algoпривле́чь на свою́ сто́рону — atraer a su bando, ganar para su causaпривле́чь но́вых клие́нтов — captar nuevos clientesпривле́чь к отве́тственности — hacer responsable, cargar con la responsabilidad5) ( вызвать интерес) atraer (непр.) vt, despertar el interésпривле́чь внима́ние — atraer (llamar) la atenciónпривле́чь к себе́ сердца́ люде́й — granjearse los corazones de la gente -
10 ход
м.1) ( движение) movimiento m; paso m, marcha f ( о человеке и животном); velocidad f ( скорость)ход по́езда — marcha (velocidad) del trenти́хий ход — velocidad (marcha) lenta, poca marchaпо́лный ход — plena (toda) velocidadма́лый ход — velocidad (marcha) lentaза́дний ход — marcha atrás, retroceso mдать за́дний ход — dar marcha atrásидти́ по́лным хо́дом — marchar a todo vapor (a escape)рабо́та идет по́лным хо́дом — el trabajo está en plena actividad( marcha normalmente)2) (массой, потоком, стаей) migración f, paso mход ры́бы — migración de los pecesкре́стный ход — procesión religiosa4) перен. (течение, развитие) marcha f, desarrollo m; curso mход боле́зни — curso de la enfermedadход мы́слей — curso (hilo) de los pensamientosход собы́тий — marcha (desarrollo) de los acontecimientosход разви́тия — la trayectoriaсу́дя по хо́ду дел (веще́й) — al paso que van las cosasв хо́де перегово́ров — en el curso de (durante) las negociacionesв хо́де борьбы́ — durante la lucha6) (в карточной, шахматной, шашечной и т.п. игре) jugada f, movimiento mчей ход? — ¿a quién le toca?ваш ход — a Ud. le tocaна пятидеся́том ходу́ — en la cincuenta jugada, en el cincuenta movimiento7) (вход, проход) entrada f, paso mпара́дный ход — entrada principalотде́льный ход — entrada especialход со двора́ — entrada por el patioпотайно́й ход — paso secreto8) тех. movimiento m, paso m, marcha f; funcionamiento m ( функционирование)рабо́чий ход — curso (recorrido) útil (activo)холосто́й (нерабо́чий) ход — marcha muerta (en vacío)по хо́ду часово́й стре́лки — en sentido de las agujas del reloj9) тех. (рабочая часть машины, механизма)червя́чный ход — transmisión por tornillo sin finна колесном ходу́ — sobre ruedasна гу́сеничном ходу́ — sobre orugasна рези́новом ходу́ — sobre ruedas de goma- дать ход - не давать ходу - быть в ходу - пустить в ход - на ходу••идти́ свои́м хо́дом — marchar normalmente; ir (por) su caminoпрямы́м ходом разг. — directamente, sin rodeosна са́мом ходу́ — en el mismo paso (camino)знать все ходы́ и вы́ходы — conocer todos los recovecos (todas las artimañas)заходи́ть с черного хода — andar (ir) con rodeos; entrar por la puerta trasera -
11 trabajos
m, pl•- trabajos de almacenamiento
- trabajos auxiliares
- trabajos en campo
- trabajos del campo
- trabajos de carga y descarga
- trabajos conjuntos
- trabajos de construcción
- trabajos por contrato
- trabajos de cosecha
- trabajos a cumplir
- trabajos de desarrollo experimental
- trabajos de diseño
- trabajos extra
- trabajos forzosos
- trabajos de I y D
- trabajos de instalación
- trabajos de investigación y desarrollo
- trabajos en proceso de ejecución
- trabajos de prospección y diseño
- trabajos realizados
- trabajos a realizar
- trabajos suplementarios
См. также в других словарях:
Trabajo (física) — Trabajo realizado por una fuerza constante. En mecánica clásica, el trabajo que realiza una fuerza sobre un cuerpo equivale a la energía necesaria para desplazar este cuerpo.[1] El trabajo es una magnitud física es … Wikipedia Español
Proceso de Reorganización Nacional — Primera Junta Militar, de izquierda a derecha: Emilio Massera, Jorge Videla y Orlando Agosti. Contexto del acontecimiento … Wikipedia Español
Proceso de negocio — Saltar a navegación, búsqueda Un proceso de negocio es un conjunto de tareas relacionadas lógicamente llevadas a cabo para lograr un resultado de negocio definido. Cada proceso de negocio tiene sus entradas, funciones y salidas. Las entradas son… … Wikipedia Español
Proceso isocórico — en un diagrama P V. Un proceso isocórico, también llamado proceso isométrico o isovolumétrico es un proceso termodinámico en el cual el volumen permanece constante; ΔV = 0. Esto implica que el proceso no realiza trabajo presión volumen, ya que… … Wikipedia Español
Proceso isotérmico — Proceso isotérmico. Se denomina proceso isotérmico o proceso isotermo al cambio de temperatura reversible en un sistema termodinámico, siendo dicho cambio de temperatura constante en todo el sistema. La compresión o expansión de un gas ideal en… … Wikipedia Español
Proceso politrópico — Saltar a navegación, búsqueda Un proceso de expansión y compresión de gases donde la presión y el volumen se relacionen, como sucede a menudo, mediante una ecuación de la forma (1) PVn = C donde n y C son constantes, se denomina proceso… … Wikipedia Español
Proceso termodinámico — Saltar a navegación, búsqueda En física, se denomina proceso termodinámico a la evolución de determinadas magnitudes (o propiedades) propiamente termodinámicas relativas a un determinado sistema físico. Desde el punto de vista de la termodinámica … Wikipedia Español
Proceso Unificado — Saltar a navegación, búsqueda El Proceso Unificado de Desarrollo Software o simplemente Proceso Unificado es un marco de desarrollo de software que se caracteriza por estar dirigido por casos de uso, centrado en la arquitectura y por ser… … Wikipedia Español
Proceso Unificado de Rational — Saltar a navegación, búsqueda El Proceso Unificado Racional (Rational Unified Process en inglés, habitualmente resumido como RUP) es un proceso de desarrollo de software y junto con el Lenguaje Unificado de Modelado UML, constituye la metodología … Wikipedia Español
Proceso de enfermería — Saltar a navegación, búsqueda El Proceso de Enfermería o Proceso de Atención de Enfermería (PAE) es un conjunto de acciones intencionadas que realiza el profesional de enfermería apoyándose en modelos y teorías y en un orden específico, con el… … Wikipedia Español
TRABAJO EN GRUPO — Saltar a navegación, búsqueda == SÍNTESIS: COMO APRENDER A TRABAJAR EN GRUPO == Todas las organizaciones para poder administrarse con eficiencia debe saber trabajar en equipo, pero este trabajo debe ser realizado como un solo ente, con el aporte… … Wikipedia Español